חיפוש ספר
גודל אות גדול יותר גודל אות גדול  גודל אות רגיל
  » כל הספרים
  » ספרות מקור
  » ספרות מתורגמת
  » עיון
  » מסעות
  » שירה
  » אוכל
  » ילדים
  » אמנות
  » כל הסופרים
  » סופרים ישראלים
  » סופרים מתורגמים
  » על הסדרה
  » ספרי הסדרה
  » סופרי הסדרה
 

ביקורות וקישורים

"קורא מקרי המעלעל לתומו בשירי הגרדום של כריסטיאן מורגנשטרן ומוצא עצמו במבוך של שירי שטות, שירי היתול, שירי הומור שחור, גרוטסקות, פרודיות, סאטירות, מאת משורר גרמני מלפני כמה וכמה דורות ששמו כריסטיאן מורגנשטרן - האם יעצור פה ושם בשעת קריאה בתדהמה מעונגת או אף מוטרדת?"
עדה ברודסקי, 'הארץ' (תרבות וספרות) 12.11.2004

"אחד הקלאסיקונים הפחות מוכרים (לקוראי עברית). לדוברי גרמנית מלידה, או לכאלה שהתוודעו לשפה מרצונם והעמיקו בה, הוא מוכר היטב, ושירי האיגיון החכמים, המצחיקים, הקודרים והמשובבים שלו הם חלק ממסורת על-פה של הורים וילדיהם, כבר כמה דורות, מאה שנה כמעט - מאז ראה אור ספרו 'שירי גרדום' ב-1905. יש בין השירים כאלה שהם סאטירה אנטי מלחמתית קלאסית, וכשתקראו תבינו מנין צמח ברטולט ברכט ועל אילו כתפיים ענקיות עמד כשהתחיל לכתוב. יש כאן נונסנס מופלא לא פחות מן הפנינים של אדוארד ליר. מהיכרות קרובה עם השירים של מורגנשטרן במקור, אני יכולה להעיד בשמחה גדולה על מלאכת תרגום מצויינת, שניצחה את המעקשים בחיוך."
אריאנה מלמד, ynet, 10.9.2004  » לכתבה המלאה

 

שם הספר: שירי גרדום
שם המחבר:
כריסטיאן מורגנשטרן

Galgenlieder
by Christian Morgenstern

תירגם מגרמנית וערך: דן דאור
מהדורה ראשונה, אוגוסט 2004
מספר עמודים: 71
פורמט: 16X16 ס"מ
כריכה: רכה
על העטיפה:
איור מאת נעם נדב
עיצוב: תמיר להב-רדלמסר

מחיר מומלץ: 49 ₪
מסת"ב 965-7120-43-8
דאנאקוד: 497-1050


שתפו ספר זה עם החברים