|
ביקורות וקישורים
"המשורר אמיר אור מעניק לנו, אפילו בתיאורי המלחמה הקשים שבספר, שירה עדינה ורבת הוד וקסם."
צור ארליך, "מקור ראשון", 13.4.01
"אפוס שובה-לב, הנקרא בהנאה השמורה לספרי הרפתקאות של ימי הנעורים... אמיר אור מוסר את כל זה בשטף ובכישרון, מתוך ידענות ברוכה ולאחר קריאה מעמיקה בכמה וכמה אפוסים."
יורם מלצר, "מעריב אינטרנט"
"ההנאה מן הספר אינה נובעת רק מסיפור העלילה אלא, בראש ובראשונה, מן הפלא של המרקם הטקסטואלי. המתרגם (?), המשורר אמיר אור, הצליח לכתוב יצירה מיתית בלשון אפית שירית, עשירה, בעלת ריתמוס שקול המלווה לא-אחת בחריזה, אנאפורות, בלאדות ובאיזכורים."
יקיר בן-משה, "תזה", אפריל 2001
"לא רק העברית זוהרת ב'שיר טאהירה', גם העלילה. היא סוחפת, קצבית, מעמיקה, מלאכת מחשבת של גורל ומיסתורין, גבורה ואהבת אמת, מזימות פוליטיות ומלחמת אחים, אימה ונקמה."
אלי הירש, "ידיעות אחרונות", 16.3.01
"'שיר טאהירה' הוא לא רק ספר. הוא עולם קסום שגורם לך לרצות חלק בו חלק. ספר שישמח את כל אוהבי האפוסים ההיסטוריים, חובבי המיתולוגיה, המכורים לדמיון והג'אנקיז של פנטזיות. חגיגה נדירה."
נועה מנהיים, "תל אביב", 23.2.01
"התעוזה והטווח מרשימים. אבל במיוחד מרשימה הווירטואוזיות הלשונית המדהימה של אמיר אור... אי אפשר שלא להתפעל."
רות אלמוג, "הארץ" (תרבות וספרות), 18.5.01
|
|